Line 1: |
Line 1: |
− | {{header_en|title=StudioSG - Home page | keyword={{Template:keyword_en_studiosg}} | description=StudioSG is a firm active in the information technology field | link_page=Main_Page}} | + | {{header_it|title=StudioSG - Home Page | keyword={{Template:keyword_it_studiosg}} | description=Home page dello studio di ingegneria StudioSG | link_page=En/Main_Page}} |
| | | |
− | I am '''Simone Giustetti''' an It professional with a ten year and more experience with '''Linux''' and '''Open Source''' software.
| + | Sono '''Simone Giustetti''', un ingegnere che da anni si occupa di informatica, '''Linux''' e software '''Open Source'''. Da Gennaio 2010 sono il packager ufficiale di Wine per Slackware e mi occupo di compilare e testare i pacchetti per tale distribuzione. Ho sempre usato le pagine del sito www.giustetti.net per promuovere la mia attività e pubblicare ''pacchetti'', ''script'', ''slackbuilds'', ''articoli'' ed ''altro materiale'' accumulato durante più di dieci anni di esperienza. |
− | I have been the Wine Slackware packager since January 2010 and I'm the person in charge of building and testing Slackware packages for every new release. I will use this site pages to promote myself and share what I learned / produced over the years: ''packages'', ''scripts'', ''slackbuilds'', ''articles'' and ''more''.
| |
| | | |
| | | |
− | Time has come for an upgrade to the Wiki pages. An update I've been thinking of for some time consists of the new '''links''' page: a list of tools I use on a daily basis and of professional "colleagues" I work or used to work with. They are obviously the best tools and some of the nicest people I dealt with and are highly recommended. Moreover a new section was added containing articles and how-tos about computer programming at large. The new section will integrate the '''Vtiger''' specific one with similar, but not CRM specific topics.
| + | È di nuovo giunto il momento per aggiornare il contenuto del Wiki. Una modifica a cui pensavo da un po' consiste nell'aggiunta di una pagina dedicata ai '''link''': in tale pagina saranno elencati gli strumenti che uso abitualmente ed i professionisti con cui collaboro o ho avuto occasione di collaborare in passato. Si tratta ovviamente di ottimi prodotti e altrettanto ottimi professionisti e sono caldamente consigliati. Inolte è stata inaugurata una sezione con articoli dedicati alla programmazione in generale. Tale sezione andrà ad integrare quella dedicata a '''Vtiger''', introdotta in precedenza, trattando argomenti correlati, ma non limitati al solo CRM. |
| | | |
− | Were you interested in hiring me, please check the [[En/studiosg | site offerings]] page for a list of service offerings.
| + | Nel caso foste interessati ai miei servizi di consulenza rimando alla pagina dei [[studiosg | contatti]] ove potrete trovare un elenco di '''servizi offerti'''. |
| | | |
| | | |
− | == '''Documentation / Articles''' == | + | == '''Documentazione / Articoli''' == |
| | | |
− | Here you will find a selection of my articles - I hope they will be useful.
| + | Segue una lista dei miei articoli – Spero possano esservi utili. |
| | | |
− | '''[[cryptography_introduction | Cryptography related]]''' | + | '''[[crittografia_introduzione | Relativi alla Crittografia]]''' |
| | | |
− | '''[[voip_introduction | VoIP related]]''' | + | '''[[voip_introduzione | Relativi alla tecnologia VoIP]]''' |
| | | |
− | '''[[linux_introduction | Linux related]]''' | + | '''[[linux_introduzione | Relativi a Linux]]''' |
| | | |
− | '''[[iscan_introduction | Iscan for Linux related]]''' - <font color="red">New Article</font> | + | '''[[iscan_introduzione | Relativi a Iscan per Linux]]''' - <font color="red">Nuovo Articolo</font> |
| | | |
− | '''[[TDE_introduction | TDE and Slackware Linux related]]''' | + | '''[[TDE_introduzione | Relativi a TDE per Slackware Linux]]''' |
| | | |
− | '''[[WINE_introduction | Wine for Slackware Linux related]]''' | + | '''[[WINE_introduzione | Relativi a Wine per Slackware Linux]]''' |
| | | |
− | '''[[en/vtigercrm_intro | VtigerCrm related]]''' | + | '''[[vtigercrm_intro | Relativi a VtigerCrm]]''' |
| | | |
| | | |
− | '''SAN and NAS administration related''': | + | '''Relativi all'amministrazione di SAN e NAS''': |
| | | |
− | [[en/celerra_share_nfs | Creating a NFS share on a Celerra]] | + | [[celerra_share_nfs | Creazione di una directory condivisa tramite NFS su Celerra]] |
| | | |
− | [[en/celerra_data_migration_service | Migrating a shared directory to a Celerra]] | + | [[celerra_data_migration_service | Migrazione di una directory condivisa su Celerra]] |
| | | |
| | | |
− | '''Coding related''' | + | '''Relativi alla programmazione in generale''' |
| | | |
− | [[En/php_debug | Debugging PHP code]] | + | [[php_debug | Debug di codice PHP]] |
| | | |
− | [[en/xdebug | Debugging PHP code with Xdebug]] | + | [[xdebug | Debug di codice PHP tramite Xdebug]] |
| | | |
| | | |
− | '''Virtualbox related''': | + | '''Relativi a Virtualbox''': |
| | | |
− | [[en/virtualbox_3d_acceleration | 3D acceleration in Virtualbox]] | + | [[virtualbox_3d_acceleration | Virtualbox e l'accelerazione 3D]] |
| | | |
− | [[en/virtualbox_usb_install | Installing Virtualbox from an USB pen drive]] | + | [[virtualbox_installare_mssqlserver_su_centos | Installare Ms SQL Server su una Macchina Virtuale Linux CentOS]] |
| | | |
| + | [[virtualbox_usb_install | Installazione di Virtualbox via penna USB ]] |
| | | |
− | == '''Professional Services''' ==
| |
| | | |
− | For a list of services the studio offers, please visit our [[en/studiosg |propaganda page]].
| + | == '''Servizi professionali offerti''' == |
| | | |
| + | Per un elenco dei servizi offerti dallo studio consultate la [[studiosg |pagina di presentazione]]. |
| | | |
− | == Contacts == | + | [[studiosg_materiale_per_corsi | '''Dispense, Lucidi e Materiale per i Corsi''']] - <font color="red">Aggiornato i lucidi relativi al linguaggio HTML</font> |
| | | |
− | To contact me, ask for support, ask for offerings, quotes and more please refer to the [[studiosg:About|contacts page]]. Thank you.
| |
| | | |
− | {{footer_en | link_page=Main_Page}} | + | == Contatti == |
| + | |
| + | Per contattarmi, ricevere supporto, informazioni commerciali, preventivi o altro potete utilizzare i seguenti [[studiosg:About|contatti]]. Grazie. |
| + | |
| + | {{footer_it | link_page=En/Main_Page}} |